|
Správy | Reality | Video | TV program | TV Tipy | Práca | |
Piatok 22.11.2024
|
Autobazár | Dovolenka | Výsledky | Kúpele | Lacné letenky | Lístky |
Meniny má Cecília
|
Ubytovanie | Nákup | Horoskopy | Počasie | Zábava | Kino |
Úvodná strana | Včera Archív správ Nastavenia |
|
Kontakt | Inzercia |
|
Denník - Správy |
|
|
Prílohy |
|
|
Pridajte sa |
|
Ste na Facebooku? Ste na Twitteri? Pridajte sa. |
|
|
|
Mobilná verzia |
ESTA USA |
28. októbra 2010
Zlatá kolekcia slovenských rozprávok na DVD
Už po piaty raz sa k záujemcom o pôvodnú slovenskú tvorbu dostane, tentoraz žánrovo vymedzená, kolekcia filmových diel. Po edíciách slovenských filmov z 80., 70. a 60. ...
Zdieľať
Foto: csfd.czBRATISLAVA 28. októbra (WEBNOVINY) - Už po piaty raz sa k záujemcom o pôvodnú slovenskú tvorbu dostane, tentoraz žánrovo vymedzená, kolekcia filmových diel.
Po edíciách slovenských filmov z 80., 70. a 60. rokov pripravil Slovenský filmový ústav v spolupráci s vydavateľstvom Petit Press na túto jeseň edíciu rozprávok pod názvom Zlatá kolekcia slovenských rozprávok, ktorá ponúkne päť našich najžiadanejších rozprávkových príbehov.
V roku 2006 spustil Slovenský filmový ústav (SFÚ) spolu s vydavateľstvom Petit Press DVD projekt Slovenský film. Tento rok projekt pokračuje rozprávkami.
"Edícia Slovenský film 40. a 50. rokov, ktorá nadväzuje na vydané edície z 80., 70. a 60. rokov I a II, mala byť piatym setom a mali v nej byť filmy: Varúj! (1946), Vlčie diery (1948), Katka (1949), Rodná zem (1953), Štvorylka (1955), Čert nespí (1956), Štyridsaťštyri (1957), Šťastie príde v nedeľu (1958), Dáždnik svätého Petra (1958) a Kapitán Dabač (1959). V edícii sme mali zaradených troch Bielikov k 100. výročiu jeho narodenia, ale edíciu sme napokon presunuli na budúci rok. Hlavný dôvod, pre ktorý sme to museli urobiť, je, že technický stav filmových materiálov vykazoval rozsiahle poškodenia, pretože ide o niekoľko z najstarších slovenských filmov. Reštaurovanie obrazu, ktoré SFÚ realizoval pred vydaním každej z predošlých edícií, by pri tejto edícii vyžadovalo minimálne dvojnásobok času, a teda z časových dôvodov nebolo možné pripraviť reštaurované mastre k vydaniu na plánovaný termín. Chceme zachovať štandard, ktorý SFÚ nastavil vo vydávaní DVD edícií Slovenský film, preto sme pristúpili po dohode s Petit Pressom na to, že táto edícia sa presunie na rok 2011. Hľadali sme aktuálnu náhradu a napokon sme sa rozhodli vydať päť rozprávok,“ vysvetlil riaditeľ SFÚ Peter Dubecký.
Päť titulov – Perinbaba (réžia J. Jakubisko, 1985), Soľ nad zlato (réžia M. Hollý, 1982), Mahuliena, zlatá panna (réžia M. Luther, 1986), Kráľ Drozdia brada (réžia M. Luther, 1984) a Pehavý Max a strašidlá (réžia J. Jakubisko, 1987) bude postupne vychádzať v týždenných intervaloch už od piatka 29. októbra ako súčasť denníka SME a jeho regionálnych periodík. "Je to pätica filmov, ktoré sú žiadané a je o ne veľký záujem, prišlo nám veľmi veľa listov a e-mailov s otázkami, kedy sa tieto rozprávky dostanú k divákom mimo vysielania televízií,“ povedal o výbere filmov pre DVD edíciu Zlatá kolekcia slovenských rozprávok Dubecký.
Všetky DVD budú okrem filmu obsahovať aj bonusy, profily tvorcov a fotogalériu. Titulky a menu budú v slovenskej a anglickej verzii. DVD nebudú mať časopis, ako to bolo v predchádzajúcich rokoch, ale k rozprávkam bude pribalené pexeso s fotografiami z filmu, ktorého druhá polovica vyjde v príslušnom vydaní denníka SME. DVD si bude možné zakúpiť aj ako darčekový set.
Prvým filmom edície Zlatá kolekcia slovenských rozprávok bude snímka Juraja Jakubiska Perinbaba, ktorá vychádza už v piatok 29. októbra. Príbeh o dobrej a múdrej starenke, ktorá kúzlami vyrábala sneh, a o odvážnom Jakubovi, ktorý sa ani smrti nebál, sa stal jedným z najpopulárnejších slovenských filmov vôbec. Rozprávkový príbeh zobrazuje odvekú ľudskú túžbu po šťastí, porozumení a láske, snahu prekonať ťažkosti a napokon zvíťaziť nad zlom. Zároveň odsudzuje závisť, chamtivosť a túžbu po rýchlom a nečestnom zbohatnutí. Film má hviezdne obsadenie, Perinbabu stvárnila Felliniho múza Giulietta Masina, rolou Alžbetky sa do povedomia divákov zapísala Petra Vančíková. Perinbaba dodnes patrí k neodmysliteľnej súčasti vianočného programu v slovenských aj českých televíziách.
"Novinkou je, že Perinbabou začíname aj končíme, takže pôjde do predaja dvakrát. Predpokladáme, že je to titul, o ktorý bude veľký záujem,“ dodal Dubecký. "Uvidíme, ako bude táto edícia slovenských rozprávok prijatá, potom budeme od neho odvodzovať ďalšie vydanie. Nemyslíme si, že je to už uzavretá edícia. V minulosti vyšli rozprávky na VHS-kách, zväčša veci koprodukované s Nemeckom. Na DVD zatiaľ vyšla len rozprávka Soľ nad zlato. Bez reštaurovania vyšiel ešte Rapošov Falošný princ. Výber sme robili z pohľadu najviac žiadaných rozprávok a na základe diváckej sledovanosti, ktorú máme z hlásení z verejnoprávnej i komerčných televízií,“ uzavrel.
Informácie agentúre SITA za Slovenský filmový ústav poskytla Mariana Jaremková.
Po edíciách slovenských filmov z 80., 70. a 60. rokov pripravil Slovenský filmový ústav v spolupráci s vydavateľstvom Petit Press na túto jeseň edíciu rozprávok pod názvom Zlatá kolekcia slovenských rozprávok, ktorá ponúkne päť našich najžiadanejších rozprávkových príbehov.
V roku 2006 spustil Slovenský filmový ústav (SFÚ) spolu s vydavateľstvom Petit Press DVD projekt Slovenský film. Tento rok projekt pokračuje rozprávkami.
"Edícia Slovenský film 40. a 50. rokov, ktorá nadväzuje na vydané edície z 80., 70. a 60. rokov I a II, mala byť piatym setom a mali v nej byť filmy: Varúj! (1946), Vlčie diery (1948), Katka (1949), Rodná zem (1953), Štvorylka (1955), Čert nespí (1956), Štyridsaťštyri (1957), Šťastie príde v nedeľu (1958), Dáždnik svätého Petra (1958) a Kapitán Dabač (1959). V edícii sme mali zaradených troch Bielikov k 100. výročiu jeho narodenia, ale edíciu sme napokon presunuli na budúci rok. Hlavný dôvod, pre ktorý sme to museli urobiť, je, že technický stav filmových materiálov vykazoval rozsiahle poškodenia, pretože ide o niekoľko z najstarších slovenských filmov. Reštaurovanie obrazu, ktoré SFÚ realizoval pred vydaním každej z predošlých edícií, by pri tejto edícii vyžadovalo minimálne dvojnásobok času, a teda z časových dôvodov nebolo možné pripraviť reštaurované mastre k vydaniu na plánovaný termín. Chceme zachovať štandard, ktorý SFÚ nastavil vo vydávaní DVD edícií Slovenský film, preto sme pristúpili po dohode s Petit Pressom na to, že táto edícia sa presunie na rok 2011. Hľadali sme aktuálnu náhradu a napokon sme sa rozhodli vydať päť rozprávok,“ vysvetlil riaditeľ SFÚ Peter Dubecký.
Päť titulov – Perinbaba (réžia J. Jakubisko, 1985), Soľ nad zlato (réžia M. Hollý, 1982), Mahuliena, zlatá panna (réžia M. Luther, 1986), Kráľ Drozdia brada (réžia M. Luther, 1984) a Pehavý Max a strašidlá (réžia J. Jakubisko, 1987) bude postupne vychádzať v týždenných intervaloch už od piatka 29. októbra ako súčasť denníka SME a jeho regionálnych periodík. "Je to pätica filmov, ktoré sú žiadané a je o ne veľký záujem, prišlo nám veľmi veľa listov a e-mailov s otázkami, kedy sa tieto rozprávky dostanú k divákom mimo vysielania televízií,“ povedal o výbere filmov pre DVD edíciu Zlatá kolekcia slovenských rozprávok Dubecký.
Všetky DVD budú okrem filmu obsahovať aj bonusy, profily tvorcov a fotogalériu. Titulky a menu budú v slovenskej a anglickej verzii. DVD nebudú mať časopis, ako to bolo v predchádzajúcich rokoch, ale k rozprávkam bude pribalené pexeso s fotografiami z filmu, ktorého druhá polovica vyjde v príslušnom vydaní denníka SME. DVD si bude možné zakúpiť aj ako darčekový set.
Prvým filmom edície Zlatá kolekcia slovenských rozprávok bude snímka Juraja Jakubiska Perinbaba, ktorá vychádza už v piatok 29. októbra. Príbeh o dobrej a múdrej starenke, ktorá kúzlami vyrábala sneh, a o odvážnom Jakubovi, ktorý sa ani smrti nebál, sa stal jedným z najpopulárnejších slovenských filmov vôbec. Rozprávkový príbeh zobrazuje odvekú ľudskú túžbu po šťastí, porozumení a láske, snahu prekonať ťažkosti a napokon zvíťaziť nad zlom. Zároveň odsudzuje závisť, chamtivosť a túžbu po rýchlom a nečestnom zbohatnutí. Film má hviezdne obsadenie, Perinbabu stvárnila Felliniho múza Giulietta Masina, rolou Alžbetky sa do povedomia divákov zapísala Petra Vančíková. Perinbaba dodnes patrí k neodmysliteľnej súčasti vianočného programu v slovenských aj českých televíziách.
"Novinkou je, že Perinbabou začíname aj končíme, takže pôjde do predaja dvakrát. Predpokladáme, že je to titul, o ktorý bude veľký záujem,“ dodal Dubecký. "Uvidíme, ako bude táto edícia slovenských rozprávok prijatá, potom budeme od neho odvodzovať ďalšie vydanie. Nemyslíme si, že je to už uzavretá edícia. V minulosti vyšli rozprávky na VHS-kách, zväčša veci koprodukované s Nemeckom. Na DVD zatiaľ vyšla len rozprávka Soľ nad zlato. Bez reštaurovania vyšiel ešte Rapošov Falošný princ. Výber sme robili z pohľadu najviac žiadaných rozprávok a na základe diváckej sledovanosti, ktorú máme z hlásení z verejnoprávnej i komerčných televízií,“ uzavrel.
Informácie agentúre SITA za Slovenský filmový ústav poskytla Mariana Jaremková.