|
Správy | Reality | Video | TV program | TV Tipy | Práca | |
Štvrtok 19.12.2024
|
Autobazár | Dovolenka | Výsledky | Kúpele | Lacné letenky | Lístky |
Meniny má Judita
|
Ubytovanie | Nákup | Horoskopy | Počasie | Zábava | Kino |
Úvodná strana | Včera Archív správ Nastavenia |
|
Kontakt | Inzercia |
|
Denník - Správy |
|
|
Prílohy |
|
|
Pridajte sa |
|
Ste na Facebooku? Ste na Twitteri? Pridajte sa. |
|
|
|
Mobilná verzia |
ESTA USA |
13. novembra 2009
Žbirka sa na Empatii obzrel do minulosti, pridal aj novinky
Slovenský hudobník Miro Žbirka vydal po takmer štyroch rokoch nový štúdiový album. Nahrávka s názvom Empatia prináša 14 piesní. Okrem úplných noviniek medzi nimi nechýbajú staršie skladby, ku ...
Zdieľať
BRATISLAVA 13. novembra (WEBNOVINY) - Slovenský hudobník Miro Žbirka vydal po takmer štyroch rokoch nový štúdiový album. Nahrávka s názvom Empatia prináša 14 piesní. Okrem úplných noviniek medzi nimi nechýbajú staršie skladby, ku ktorým sa po rokoch vrátil. "Snažil som sa, aby to bolo čo najbohatšie, dokonca som to rozšíril aj o Lehotského piesne - nahral som Stratený sen, Záhadnú... Aj z tých mojich som sa obzrel ďaleko do minulosti a nahral som Mám svoj vek. Občas vám z minulosti ostanú skladby, s ktorými ešte chcete pracovať, chcete ich nahrať, ale vždy sa to odkladá - ešte ich mám zopár takých vytipovaných, ale všetky som ich tam nemohol dať, pretože treba nahrať aj nové. Trošku som sa s tým pohral - niečo som vytiahol z minulosti, vzal som textík Joža Urbana, a potom úplné novinky. Väčšinou mám také pravidlo, že aj počas nahrávania niečo zložím, aby tam bolo niečo úplne nové," prezradil Žbirka v rozhovore pre agentúru SITA. Príkladom je text titulnej piesne Empatia, ktorý bol podľa jeho slov "posledným tvorivým momentom na albume". Medzi staršie skladby na albume patrí i Biela pani, ktorej text napísal zosnulý Jozef Urban. "Najradšej by som sa Jožkovi Urbanovi za to ospravedlnil, pretože... teraz ani neviem, prečo som to vtedy nenahral, keď mi to otextoval. On sa musel tomu veľmi čudovať a dnes sa tomu čudujem aj ja," priznal s tým, že je na tom predsa niečo dobré - skutočnosť, že mu táto pieseň zostala a môže mať na novom albume text legendárneho Joža Urbana.
Slovenský hudobník Miro Žbirka vydal po takmer štyroch rokoch nový štúdiový album. Nahrávka s názvom Empatia prináša 14 piesní. Okrem úplných noviniek medzi nimi nechýbajú staršie skladby, ku ktorým sa po rokoch vrátil. "Snažil som sa, aby to bolo čo najbohatšie, dokonca som to rozšíril aj o Lehotského piesne - nahral som Stratený sen, Záhadnú... Aj z tých mojich som sa obzrel ďaleko do minulosti a nahral som Mám svoj vek. Občas vám z minulosti ostanú skladby, s ktorými ešte chcete pracovať, chcete ich nahrať, ale vždy sa to odkladá - ešte ich mám zopár takých vytipovaných, ale všetky som ich tam nemohol dať, pretože treba nahrať aj nové. Trošku som sa s tým pohral - niečo som vytiahol z minulosti, vzal som textík Joža Urbana, a potom úplné novinky. Väčšinou mám také pravidlo, že aj počas nahrávania niečo zložím, aby tam bolo niečo úplne nové," prezradil Žbirka v rozhovore pre agentúru SITA. Autor: Dominika Miklošíková
Vo dvoch piesňach hosťuje česká speváčka Magdalena Šalamounová. Singel Tento song naspievali česko-slovensky, zatiaľ čo v titulnej Empatii si speváčka skupiny Photolab vyskúšala slovenčinu. "Nechcel som ju hneď na úvod trápiť s nejakou výslovnosťou, ktorá by mohla byť komplikovanejšia, ale potom som si v pesničke Empatia overil, že to pre Magdalenu nie je žiaden problém - celú pesničku tam so mnou spieva po slovensky a nemá žiaden problém, ale to som samozrejme na začiatku nevedel, tak som sa rozhodol, že to bude pesnička, kde ja budem spievať po slovensky a Magdalena bude spievať v češtine," vysvetlil Žbirka, ktorý si po rokoch strávených v Prahe trúfol sám napísať i českú časť textu. „Čeština je stále okolo mňa, takže pre mňa nebol problém dať dohromady tých pár viet... takýto text som napísal a potom už to bolo len na Magdalene prísť a zaspievať to,“ doplnil. Empatiu chcel pôvodne naspievať sám - v oktávach. „Niekedy robievam taký fór, že spievam nižší hlas a potom o oktávu vyššie, ale potom som počúval tú pesničku a zistil som, že ma nebaví tam počúvať iba vlastný hlas, že tomu čosi chýba,“ prezradil, prečo sa rozhodol nahrať aj túto pieseň s Magdalenou. Ako poznamenal, potešilo ho, že slovenčina jej nerobila vôbec žiadne problémy. Pre Magdalenu bol začiatok spolupráce so Žbirkom prekvapením, pretože si myslela, že si „len robí žarty“. Ako povedala, potešila ju spolupráca v štúdiu i možnosť po prvý raz vyraziť na skutočné turné, pretože s kapelou ešte na turné neboli. V slovenčine, ktorá je podľa nej "veľmi pekná, mäkká reč", sa jej vraj spievalo dobre, no sama si netrúfa svoj výkon hodnotiť. "Nedokážem objektívne posúdiť, či je tá slovenčina v poriadku," skonštatovala.
Koncertov Mira Žbirku by sa mohli slovenskí fanúšikovia a fanúšičky dočkať v roku 2010. Nepôjde však o akustické koncerty v divadlách ako tie, ktoré absolvoval od 25. septembra v Českej republike. "Bude to trochu väčšie, iného typu ako divadelné, i keď to si veľmi užívame, pretože to je pre mňa také kultivované. Celé to prostredie, tie skladby v akustickej podobe, je to čosi iné, navyše je tam aj hovorené slovo, a ja rád rozprávam, takže to celé je čosi, čo som bežne nezažíval," vysvetlil. Na Slovensku by sa ale chcel podľa vlastných slov predstaviť veľkým turné s elektrickými nástrojmi. Rok 2010 by chcel Žbirka venovať koncertovaniu a okrem slovenského turné, by rád absolvoval aj niekoľko vystúpení so symfonickým orchestrom. Jeden takýto koncert už odohral v pražskom Obecnom dome. Ďalšie by sa podľa neho mohli konať "minimálne v Bratislave, Banskej Bystrici, Košiciach, a všade, kde majú divadlo", do ktorého by sa s veľkým orchestrom zmestili, a kde by to pekne znelo. "Aranžmány mám, je to taká pekná kniha, takže je to pripravené, dokonca aj novinka Strom je tiež takto zaranžovaná pre veľký orchester, takže už to len čaká na realizáciu," uzavrel.
SITA
Slovenský hudobník Miro Žbirka vydal po takmer štyroch rokoch nový štúdiový album. Nahrávka s názvom Empatia prináša 14 piesní. Okrem úplných noviniek medzi nimi nechýbajú staršie skladby, ku ktorým sa po rokoch vrátil. "Snažil som sa, aby to bolo čo najbohatšie, dokonca som to rozšíril aj o Lehotského piesne - nahral som Stratený sen, Záhadnú... Aj z tých mojich som sa obzrel ďaleko do minulosti a nahral som Mám svoj vek. Občas vám z minulosti ostanú skladby, s ktorými ešte chcete pracovať, chcete ich nahrať, ale vždy sa to odkladá - ešte ich mám zopár takých vytipovaných, ale všetky som ich tam nemohol dať, pretože treba nahrať aj nové. Trošku som sa s tým pohral - niečo som vytiahol z minulosti, vzal som textík Joža Urbana, a potom úplné novinky. Väčšinou mám také pravidlo, že aj počas nahrávania niečo zložím, aby tam bolo niečo úplne nové," prezradil Žbirka v rozhovore pre agentúru SITA. Autor: Dominika Miklošíková
Vo dvoch piesňach hosťuje česká speváčka Magdalena Šalamounová. Singel Tento song naspievali česko-slovensky, zatiaľ čo v titulnej Empatii si speváčka skupiny Photolab vyskúšala slovenčinu. "Nechcel som ju hneď na úvod trápiť s nejakou výslovnosťou, ktorá by mohla byť komplikovanejšia, ale potom som si v pesničke Empatia overil, že to pre Magdalenu nie je žiaden problém - celú pesničku tam so mnou spieva po slovensky a nemá žiaden problém, ale to som samozrejme na začiatku nevedel, tak som sa rozhodol, že to bude pesnička, kde ja budem spievať po slovensky a Magdalena bude spievať v češtine," vysvetlil Žbirka, ktorý si po rokoch strávených v Prahe trúfol sám napísať i českú časť textu. „Čeština je stále okolo mňa, takže pre mňa nebol problém dať dohromady tých pár viet... takýto text som napísal a potom už to bolo len na Magdalene prísť a zaspievať to,“ doplnil. Empatiu chcel pôvodne naspievať sám - v oktávach. „Niekedy robievam taký fór, že spievam nižší hlas a potom o oktávu vyššie, ale potom som počúval tú pesničku a zistil som, že ma nebaví tam počúvať iba vlastný hlas, že tomu čosi chýba,“ prezradil, prečo sa rozhodol nahrať aj túto pieseň s Magdalenou. Ako poznamenal, potešilo ho, že slovenčina jej nerobila vôbec žiadne problémy. Pre Magdalenu bol začiatok spolupráce so Žbirkom prekvapením, pretože si myslela, že si „len robí žarty“. Ako povedala, potešila ju spolupráca v štúdiu i možnosť po prvý raz vyraziť na skutočné turné, pretože s kapelou ešte na turné neboli. V slovenčine, ktorá je podľa nej "veľmi pekná, mäkká reč", sa jej vraj spievalo dobre, no sama si netrúfa svoj výkon hodnotiť. "Nedokážem objektívne posúdiť, či je tá slovenčina v poriadku," skonštatovala.
Koncertov Mira Žbirku by sa mohli slovenskí fanúšikovia a fanúšičky dočkať v roku 2010. Nepôjde však o akustické koncerty v divadlách ako tie, ktoré absolvoval od 25. septembra v Českej republike. "Bude to trochu väčšie, iného typu ako divadelné, i keď to si veľmi užívame, pretože to je pre mňa také kultivované. Celé to prostredie, tie skladby v akustickej podobe, je to čosi iné, navyše je tam aj hovorené slovo, a ja rád rozprávam, takže to celé je čosi, čo som bežne nezažíval," vysvetlil. Na Slovensku by sa ale chcel podľa vlastných slov predstaviť veľkým turné s elektrickými nástrojmi. Rok 2010 by chcel Žbirka venovať koncertovaniu a okrem slovenského turné, by rád absolvoval aj niekoľko vystúpení so symfonickým orchestrom. Jeden takýto koncert už odohral v pražskom Obecnom dome. Ďalšie by sa podľa neho mohli konať "minimálne v Bratislave, Banskej Bystrici, Košiciach, a všade, kde majú divadlo", do ktorého by sa s veľkým orchestrom zmestili, a kde by to pekne znelo. "Aranžmány mám, je to taká pekná kniha, takže je to pripravené, dokonca aj novinka Strom je tiež takto zaranžovaná pre veľký orchester, takže už to len čaká na realizáciu," uzavrel.
SITA