|
Správy | Reality | Video | TV program | TV Tipy | Práca | |
Pondelok 23.12.2024
|
Autobazár | Dovolenka | Výsledky | Kúpele | Lacné letenky | Lístky |
Meniny má Nadežda
|
Ubytovanie | Nákup | Horoskopy | Počasie | Zábava | Kino |
Úvodná strana | Včera Archív správ Nastavenia |
|
Kontakt | Inzercia |
|
Denník - Správy |
|
|
Prílohy |
|
|
Pridajte sa |
|
Ste na Facebooku? Ste na Twitteri? Pridajte sa. |
|
|
|
Mobilná verzia |
ESTA USA |
29. septembra 2010
Vollebaek víta novelu jazykového zákona
Tagy: jazykový zákon Knut Vollebaek
Vysoký komisár pre národnostné menšiny Organizácie pre bezpečnosť a spoluprácu v Európe (OBSE) Knut Vollebaek po rokovaní s podpredsedom vlády pre ľudské ...
Zdieľať
Foto: SITA/Nina Bednáriková
BRATISLAVA 29. septembra (WEBNOVINY) - Vysoký komisár pre národnostné menšiny Organizácie pre bezpečnosť a spoluprácu v Európe (OBSE) Knut Vollebaek po rokovaní s podpredsedom vlády pre ľudské práva a národnostné menšiny Rudolfom Chmelom zopakoval, že novela zákona o štátnom jazyku, ktorú schválila vláda, je "krokom správnym smerom", a preto toto rozhodnutie uvítal. Chmel po stretnutí uviedol, že vysokého komisára informoval o problémoch, ktoré súvisia s rozdielnym prijímaním tohto zákona v niektorých politických či národných zoskupeniach. Keďže Vollebaek dostal anglický preklad novely len dnes, ku konkrétnym zmenám sa nevedel vyjadriť. Na stretnutí s ministrom kultúry Danielom Krajcerom, ktoré komisár absolvoval ešte pred stretnutím s Chmelom, však povedal, že podľa neho by bolo najlepšie, keby zo zákona o štátnom jazyku úplne vypadla možnosť udeľovania sankcií.
Chmel na rokovaní Vollebaeka informoval o legislatívnych návrhoch, na ktorých jeho úrad pracuje
Konkrétne sa venovali novele zákona o používaní jazykov menšín, ktorú by mal podľa podpredsedu vlády parlament prerokovať v prvom čítaní do konca tohto roka. S Vollebaekom sa dohodli, že pripravovanú novelu budú spolu konzultovať ešte počas jej prípravy. Hovorili aj o zákone o podpore a rozvoji kultúry národnostných menšín, ktorý by chcel Chmel do parlamentu predložiť na jar budúceho roka. "Otvorili sme si dvere k ďalšej spolupráci," zhodnotil stretnutie Chmel, ktorý by chcel s Vollebaekom v začatom dialógu pokračovať stále intenzívnejšie. Na rokovaní sa Chmel s Vollebaekom dotkli i problematiky zákona o dvojakom občianstve, ktorá spadá pod ministerstvo vnútra. Vollebaek sa vyjadril, že vidí "ochotu pristúpiť k zmenám aj v tomto zákone".
Vollebaek navštívil Slovensko pre konzultácie po prijatí jazykového zákona už viackrát
Minulý rok v septembri o novele zákona o štátnom jazyku, ktorú schválila vláda Roberta Fica, vysoký komisár OBSE pre národnostné menšiny povedal, že je v súlade s medzinárodnými štandardmi, čo však neznamená, že je dobrá. Dodal tiež, že kritika zákona bola mnohokrát prehnaná a zavádzajúca a zmienil sa aj o sankciách, ktoré novela zaviedla. „Nemyslím, že je dobré mať sankcie, ale na druhej strane, nie je to nelegálne,“ vyhlásil Vollebaek.
SITA
Chmel na rokovaní Vollebaeka informoval o legislatívnych návrhoch, na ktorých jeho úrad pracuje
Konkrétne sa venovali novele zákona o používaní jazykov menšín, ktorú by mal podľa podpredsedu vlády parlament prerokovať v prvom čítaní do konca tohto roka. S Vollebaekom sa dohodli, že pripravovanú novelu budú spolu konzultovať ešte počas jej prípravy. Hovorili aj o zákone o podpore a rozvoji kultúry národnostných menšín, ktorý by chcel Chmel do parlamentu predložiť na jar budúceho roka. "Otvorili sme si dvere k ďalšej spolupráci," zhodnotil stretnutie Chmel, ktorý by chcel s Vollebaekom v začatom dialógu pokračovať stále intenzívnejšie. Na rokovaní sa Chmel s Vollebaekom dotkli i problematiky zákona o dvojakom občianstve, ktorá spadá pod ministerstvo vnútra. Vollebaek sa vyjadril, že vidí "ochotu pristúpiť k zmenám aj v tomto zákone".
Vollebaek navštívil Slovensko pre konzultácie po prijatí jazykového zákona už viackrát
Minulý rok v septembri o novele zákona o štátnom jazyku, ktorú schválila vláda Roberta Fica, vysoký komisár OBSE pre národnostné menšiny povedal, že je v súlade s medzinárodnými štandardmi, čo však neznamená, že je dobrá. Dodal tiež, že kritika zákona bola mnohokrát prehnaná a zavádzajúca a zmienil sa aj o sankciách, ktoré novela zaviedla. „Nemyslím, že je dobré mať sankcie, ale na druhej strane, nie je to nelegálne,“ vyhlásil Vollebaek.
SITA
Tagy: jazykový zákon Knut Vollebaek