|
Správy | Reality | Video | TV program | TV Tipy | Práca | |
Pondelok 23.12.2024
|
Autobazár | Dovolenka | Výsledky | Kúpele | Lacné letenky | Lístky |
Meniny má Nadežda
|
Ubytovanie | Nákup | Horoskopy | Počasie | Zábava | Kino |
Úvodná strana | Včera Archív správ Nastavenia |
|
Kontakt | Inzercia |
|
Denník - Správy |
|
|
Prílohy |
|
|
Pridajte sa |
|
Ste na Facebooku? Ste na Twitteri? Pridajte sa. |
|
|
|
Mobilná verzia |
ESTA USA |
27. februára 2015
Tajomný čitateľ z vlaku vyvolal na knižnom trhu zemetrasenie
Na toaletách je pánom vždy ten, kto má v rukách papier. ...
Zdieľať
Čitateľ z vlaku o 6:27 každé ráno predčítava cestujúcim zo stránok kníh, ktoré zachránil v továrni na ich likvidáciu.
BRATISLAVA 27. februára (WEBNOVINY) - Na toaletách je pánom vždy ten, kto má v rukách papier. Nemusí však ísť len o ten toaletný. Dokazuje to aj útla kniha francúzskeho spisovateľa Jean-Paula Didielaurenta, ktorej prvé vydanie sa vo Francúzsku vypredalo za pár dní. Na knižný debut slušný výkon.
Ostrovtipný román spájajúci príbeh mladej ženy, ktorá si pracovný čas na verejných toaletách kráti písaním textov a zamestnanca vo fabrike na šrotovanie kníh, ktorý má pred písaným slovom paradoxne obrovský rešpekt, prichádza aj na pulty slovenských kníhkupectiev.
Pozoruhodná úcta k slovám
Kým niektorí ľudia prichádzajú na svet hluchí, nemí alebo slepí, ďalší sú škuľaví alebo im tvár hyzdí vínovočervený fľak na tvári. Ardlo Buret prišiel na svet s bremenom zákernej prešmyčky – stačí sa len trochu pohrať s písmenami a z obyčajného mena zrazu vznikne nadávka Bulo Retard, ktorá chlapcovi prischne na celý život.
Pre nechcenú pozornosť Ardlo túži už len splynúť s davom a v tridsiatichšiestich rokoch sa mu to konečne darí. Pracuje ako operátor supermoderného stroja na šrotovanie kníh. Likvidátor kníh každé ráno cestuje do práce rovnakým vlakom o 6:27 a pasažierom predčíta z kníh, ktoré zachránil pred zničením.
Nerobí to však pre ľudí, čítaním vyslobodzuje slová zo stránok kníh ukorystených vo fabrike, aby tak zavŕšil ich krutý osud. Nie je jediný, kto slovám prejavuje úctu. Vrátnik z tejto skazonosnej továrne recituje verše klasikov i vlastné a umravňuje nimi nespratníkov. Toaletárka na verejných WC Julie zasa píše zábavné i kritické postrehy o okolitom svete. Texty uložené na USB kľúči jedného dňa náhodou nájde Ardlo, ktorý sa záhadnú autorku rozhodne vypátrať.
Príbeh o "neviditeľných" ľuďoch srší humorom, nechýbajú mu však ani tragické, romantické či kritické tóny a ľudskosť, ktorá hýbe aj dnešným konzumným a manipulatívnym svetom.
Jean-Paul Didielaurent (1962) je dlhoročným zamestnancom filiálky informatického gigantu Orange v rodnom vogézskom regióne. Pred vydaním prvého románu Čitateľ z vlaku o 6.27 (Le liseur du 6h27) sa zúčastnil na mnohých literárnych súťažiach a za svoje krátke prózy získal viacero ocenení (Hemingwayova cena 2010 a 2012, Cena mesta Nanterre, Cena francúzskej komunity v Belgicku, Cena za gurmánsku poviedku). Román Čitateľ z vlaku o 6.27, ktorý napísal na tvorivej dovolenke, je jeho knižný debut. Kniha spôsobila na francúzskom knižnom trhu malé zemetrasenie. Vyšla v malom regionálnom vydavateľstve Au diable vauvert v náklade 8 000 výtlačkov a vypredala sa rýchlosťou blesku. Nasledovali dotlače, autorské práva kúpilo zatiaľ 25 zahraničných vydavateľstiev, autora začali obliehať filmári a producenti. V slovenskom preklade vychádza vo vydavateľsvte Ikar.
BRATISLAVA 27. februára (WEBNOVINY) - Na toaletách je pánom vždy ten, kto má v rukách papier. Nemusí však ísť len o ten toaletný. Dokazuje to aj útla kniha francúzskeho spisovateľa Jean-Paula Didielaurenta, ktorej prvé vydanie sa vo Francúzsku vypredalo za pár dní. Na knižný debut slušný výkon.
Ostrovtipný román spájajúci príbeh mladej ženy, ktorá si pracovný čas na verejných toaletách kráti písaním textov a zamestnanca vo fabrike na šrotovanie kníh, ktorý má pred písaným slovom paradoxne obrovský rešpekt, prichádza aj na pulty slovenských kníhkupectiev.
Pozoruhodná úcta k slovám
Kým niektorí ľudia prichádzajú na svet hluchí, nemí alebo slepí, ďalší sú škuľaví alebo im tvár hyzdí vínovočervený fľak na tvári. Ardlo Buret prišiel na svet s bremenom zákernej prešmyčky – stačí sa len trochu pohrať s písmenami a z obyčajného mena zrazu vznikne nadávka Bulo Retard, ktorá chlapcovi prischne na celý život.
Pre nechcenú pozornosť Ardlo túži už len splynúť s davom a v tridsiatichšiestich rokoch sa mu to konečne darí. Pracuje ako operátor supermoderného stroja na šrotovanie kníh. Likvidátor kníh každé ráno cestuje do práce rovnakým vlakom o 6:27 a pasažierom predčíta z kníh, ktoré zachránil pred zničením.
Nerobí to však pre ľudí, čítaním vyslobodzuje slová zo stránok kníh ukorystených vo fabrike, aby tak zavŕšil ich krutý osud. Nie je jediný, kto slovám prejavuje úctu. Vrátnik z tejto skazonosnej továrne recituje verše klasikov i vlastné a umravňuje nimi nespratníkov. Toaletárka na verejných WC Julie zasa píše zábavné i kritické postrehy o okolitom svete. Texty uložené na USB kľúči jedného dňa náhodou nájde Ardlo, ktorý sa záhadnú autorku rozhodne vypátrať.
Príbeh o "neviditeľných" ľuďoch srší humorom, nechýbajú mu však ani tragické, romantické či kritické tóny a ľudskosť, ktorá hýbe aj dnešným konzumným a manipulatívnym svetom.
Jean-Paul Didielaurent (1962) je dlhoročným zamestnancom filiálky informatického gigantu Orange v rodnom vogézskom regióne. Pred vydaním prvého románu Čitateľ z vlaku o 6.27 (Le liseur du 6h27) sa zúčastnil na mnohých literárnych súťažiach a za svoje krátke prózy získal viacero ocenení (Hemingwayova cena 2010 a 2012, Cena mesta Nanterre, Cena francúzskej komunity v Belgicku, Cena za gurmánsku poviedku). Román Čitateľ z vlaku o 6.27, ktorý napísal na tvorivej dovolenke, je jeho knižný debut. Kniha spôsobila na francúzskom knižnom trhu malé zemetrasenie. Vyšla v malom regionálnom vydavateľstve Au diable vauvert v náklade 8 000 výtlačkov a vypredala sa rýchlosťou blesku. Nasledovali dotlače, autorské práva kúpilo zatiaľ 25 zahraničných vydavateľstiev, autora začali obliehať filmári a producenti. V slovenskom preklade vychádza vo vydavateľsvte Ikar.