Úvodná strana  Včera      Archív správ      Nastavenia     
 Kontakt  Inzercia

 24hod.sk    Z domova

04. septembra 2009

SMK obvinila poštu, že interpretuje jazykový zákon bez pokynov



Strana maďarskej koalície (SMK) obvinila Slovenskú poštu, že interpretuje novelu zákona o štátnom jazyku bez toho, aby počkala na metodické pokyny z ministerstva kultúry. Informoval o tom dnes na ...



Zdieľať
BRATISLAVA 4. septembra (WEBNOVINY) - Strana maďarskej koalície (SMK) obvinila Slovenskú poštu, že interpretuje novelu zákona o štátnom jazyku bez toho, aby počkala na metodické pokyny z ministerstva kultúry. Informoval o tom dnes na tlačovej besede podpredseda SMK József Berényi. Ministerstvo dopravy, pôšt a telekomunikácií odmieta, že by pošta niečo porušila. Slovenská pošta tvrdí, že by bolo absurdné, ak by zamestnancov nútila porušovať zákon.


Slovenská pošta vydala obežník, v ktorom tvrdí, že zamestnanci pošty sú pri výkone svojich činností v úradnom styku povinní používať štátny jazyk slovom a písmom a predpokladom na výkon práce je preukázanie primeranej znalosti štátneho jazyka slovom a písmom. "Chýba odvolávka na to, že nad 20 percent možno používať aj jazyky národnostných menšín," konštatoval Berényi.

"Ide o jednoduchý list, ktorý informoval o zmenách v jazykovom zákone," povedal agentúre SITA hovorca ministerstva dopravy Stanislav Jurikovič. Pripomenul, že každú zmenu oznamuje pošta takýmto spôsobom. Obežník bol určený regionálnym riaditeľom. Povinnosť používať slovenský jazyk v úradnom styku majú podľa obežníka vedúci pôšt, ktorí majú tiež dohliadať na dodržiavanie tejto povinnosti. Tvrdí, že informovali len o zmene, ktorá vstúpila do platnosti 1. septembra.



Berényi si myslí, že ide o zámer. Jurikovič to odmietol: "V prípade zmeny akéhokoľvek zákona, ktorý sa týka činnosti pracovníkov pôšt, informuje vnútorným listom o týchto zmenách." Berényi tvrdí, že záujmom strany je, aby mohli zamestnanci pošty komunikovať so svojimi klientmi v menšinovom jazyku, ak ho obaja ovládajú. "S maďarskými po maďarsky, so slovenskými po slovensky," uviedol.

Hovorca Slovenskej pošty Juraj Danielis SITA potvrdil, že zamestnancov informovali o zmene jazykového zákona interným obežníkom. "Informovali sme ich prostredníctvom dvoch vnútorných listov," uviedol. Účelom prvého bolo podľa neho vysvetlenie legislatívy, ktorá vstúpila do platnosti a účelom druhého informovanie o tom, že v oblastiach, kde žije viac ako 20 percent občanov menšiny, možno používať na pošte aj jazyk menšín.

Berényi sa pýta, ako je možné, že pošta nepočkala na pokyny z rezortu kultúry. Pýta sa tiež, či sú ešte vôbec nejaké potrebné alebo je to len nejaká diplomatická hra voči vysokému komisárovi OBSE pre menšiny. Tvrdil, že strana sa v parlamente obráti na ministra dopravy, pôšt a telekomunikácií Ľubomíra Vážneho, od ktorého bude žiadať, aby obežník zmenil a dal prepracovať. Jurikovič potvrdil, že obežník pošta nestiahne. Podľa Danielisa takých obežníkov pošle pošta ročne stovky.

SMK je tiež pobúrená interpretovaním stanoviska vysokého komisára OBSE o novele jazykového zákona verejnoprávnou STV. V hlavnej spravodajskej relácii televízie podľa SMK odznela informácia, že komisár vyslal pre našu krajinu odkaz, že zákon do jazykových práv menšín nezasahuje a zmeny v ňom nepožaduje. Potom tiež zverejnili citát: "Najpodstatnejšie je, že implementácia zákona nepostihuje negatívne práva ľudí, ktorí patria k národnostným menšinám". Berényi dodal, že ak mu niekto ukáže podobnú vetu, akú zverejnila STV, tak mu dá svoj mesačný plat. Podľa neho ide o dezinterpretáciu, ktorá mu pripomína najhoršie časy 20. storočia. V preloženom stanovisku, ktoré dnes poskytla SMK novinárom, vysoký komisár podľa strany tvrdil, že "podstatné je, aby implementácia zákona nezasahovala do práv osôb patriacich k národnostným menšinám na Slovensku".

SITA

   Tlač    Pošli



nasledujúci článok >>
Najskôr palestínsky štát, potom mier, tvrdí Peres
<< predchádzajúci článok
Asociácia záchraniek vyzýva podľa MZ k porušeniu zákona