10. januára 2019

Ilustračná snímka.
Foto: TASR - Maroš Černý
Bratislava 10. januára (TASR) - Spojka
"síce" sa okrem nesprávnej pozície na začiatku výpovede, ktorú sme analyzovali naposledy, zvykne chybne používať v spojení
„a síce“. Najmä pri vyratúvaní, prípadne pri bližšom určovaní predmetu výpovede. Správne treba v týchto situáciách voliť výrazy „
a to“, „
čiže“, „
konkrétne“.
Merkelová dnes po summite EÚ povedala zaujímavú vec, a síce, že efekt likvidity ECB je len dočasný a ďalšia nebude. V tejto vete sme svedkami typického príkladu na konkretizáciu. Správne by sme ju mohli naformulovať pomocou slov
„konkrétne“ alebo
„a to“: Merkelová povedala zaujímavú vec, a to, že efekt likvidity je len dočasný. Alebo: konkrétne, že efekt je len dočasný.
Podobne sa výpoveď spresňuje vo vete: Dostal som za úlohu vypracovať technologický projekt pre veľkú chemickú fabriku, lenže to najhlavnejšie, a síce technické podklady, som nedostal včas. Tu by sme mohli použiť okrem výrazov „konkrétne“, resp.
„a to“ aj spojku
„čiže“: To najhlavnejšie, čiže technické podklady, som nedostal.
Ďalšou situáciou nesprávneho použitia spojenia
„a síce“, býva vyratúvanie: Medzi duchovnými budapeštianskej slovenskej evanjelickej cirkvi boli dvaja chýrni slovenskí básnici, a síce János Kollár a Daniel Bachát. Témy detskej časti výtvarnej súťaže boli tri, a síce Naj dovolenka našej rodiny, Na koho alebo na čo som hrdý, Zátišie u nás doma. Zmeny sa budú týkať dvoch oblastí, a síce prepočítavania hodnoty a výkonnosti fondov zo slovenských korún na eurá, ale aj inej investičnej stratégie.
Vo všetkých troch prípadoch sa malo namiesto spojenia
„a síce“ použiť spojenie
„a to“: dvaja slovenskí básnici, a to János Kollár a Daniel Bachát; tri témy súťaže, a to Naj dovolenka...; zmeny sa budú týkať dvoch oblastí, a to prepočítavania hodnoty a investičnej stratégie. Prípadne sa dá v týchto situáciách narábať s dvojbodkou alebo inými štylistickými nástrojmi.
Situácia, v ktorej by spojenie
„a síce“ pri vyratúvaní alebo konkretizovaní bolo správne, neexistuje. Stačí si teda jednoducho zapamätať, že za čiarkou sa
„a síce“ v slovenčine nepoužíva.