|
Správy | Reality | Video | TV program | TV Tipy | Práca | |
Piatok 8.11.2024
|
Autobazár | Dovolenka | Výsledky | Kúpele | Lacné letenky | Lístky |
Meniny má Bohumír
|
Ubytovanie | Nákup | Horoskopy | Počasie | Zábava | Kino |
Úvodná strana | Včera Archív správ Nastavenia |
|
Kontakt | Inzercia |
|
Denník - Správy |
|
|
Prílohy |
|
|
Pridajte sa |
|
Ste na Facebooku? Ste na Twitteri? Pridajte sa. |
|
|
|
Mobilná verzia |
ESTA USA |
14. septembra 2009
Reči o jazykovom zákone sú dezinformácie, povedal Lajčák
O novele slovenského zákona o štátnom jazyku sa v zahraničí šíria dezinformácie, presviedčal dnes v Bruseli minister zahraničných vecí Miroslav Lajčák komisára Európskej únie (EÚ) pre ...
Zdieľať
BRATISLAVA 14. septembra (WEBNOVINY) - O novele slovenského zákona o štátnom jazyku sa v zahraničí šíria dezinformácie, presviedčal dnes v Bruseli minister zahraničných vecí Miroslav Lajčák komisára Európskej únie (EÚ) pre viacjazyčnosť Leonarda Orbána z Rumunska. Komisár potvrdil, že Európska komisia (EK) do slovensko-maďarského sporu vstupovať nebude, keďže otázky jazyka a menšín spadajú do kompetencie členských štátov, informovalo MZV SR.
Lajčák Orbána ubezpečil, že Slovensko "bolo a bude" veľmi zodpovedné pri uplatňovaní jazykového zákona v duchu odporúčaní Vysokého komisára OBSE pre otázky národnostných menšín Knuta Vollebaeka. "Som presvedčený, že Slovensko i Maďarsko sú takí vyspelí členovia Európskej únie, že dokážu sporné názory na zákon vyriešiť v korektnom susedskom dialógu bez zaťažovania európskych či medzinárodných inštitúcií,“ povedal šéf slovenskej diplomacie.
Pozitívnym impulzom v tomto smere bolo podľa ministra stretnutie premiérov Slovenska a Maďarska minulý štvrtok v maďarskom Szécsény. Orbán pripomenul základný princíp európskej politiky viacjazyčnosti - aby ľudia, žijúci v danej členskej krajine ovládali aj jej jazyk. To sa podľa neho týka príslušníkov národnostných menšín i prisťahovalcov, pretože sa tak podporuje vzájomné porozumenie, posilňuje dialóg a multikultúrnosť, uviedlo v správe o stretnutí ministerstvo zahraničných vecí (MZV SR).
Podvečer sa v Bruseli začne dvojdňové rokovanie šéfov diplomacií krajín únie. Lajčák bude s kolegami na pravidelnom zasadnutí Rady pre všeobecné záležitosti a vonkajšie vzťahy únie hovoriť o energetickej bezpečnosti, situácii v Iráne, na južnom Kaukaze, ale aj o vízovej povinnosti Kanady pre českých občanov.
SITA
Lajčák Orbána ubezpečil, že Slovensko "bolo a bude" veľmi zodpovedné pri uplatňovaní jazykového zákona v duchu odporúčaní Vysokého komisára OBSE pre otázky národnostných menšín Knuta Vollebaeka. "Som presvedčený, že Slovensko i Maďarsko sú takí vyspelí členovia Európskej únie, že dokážu sporné názory na zákon vyriešiť v korektnom susedskom dialógu bez zaťažovania európskych či medzinárodných inštitúcií,“ povedal šéf slovenskej diplomacie.
Pozitívnym impulzom v tomto smere bolo podľa ministra stretnutie premiérov Slovenska a Maďarska minulý štvrtok v maďarskom Szécsény. Orbán pripomenul základný princíp európskej politiky viacjazyčnosti - aby ľudia, žijúci v danej členskej krajine ovládali aj jej jazyk. To sa podľa neho týka príslušníkov národnostných menšín i prisťahovalcov, pretože sa tak podporuje vzájomné porozumenie, posilňuje dialóg a multikultúrnosť, uviedlo v správe o stretnutí ministerstvo zahraničných vecí (MZV SR).
Podvečer sa v Bruseli začne dvojdňové rokovanie šéfov diplomacií krajín únie. Lajčák bude s kolegami na pravidelnom zasadnutí Rady pre všeobecné záležitosti a vonkajšie vzťahy únie hovoriť o energetickej bezpečnosti, situácii v Iráne, na južnom Kaukaze, ale aj o vízovej povinnosti Kanady pre českých občanov.
SITA