![]() |
22. júla 2010
Tri desiatky ľudí mali počas štúdie počúvať vety ako "žirafa vydrží bez vody dlhšie ako ťava" alebo "mravce nespia" s rôznymi prízvukmi, medzi inými aj s kórejským, talianskym, poľským či tureckým. Následne mali vyjadrenia ohodnotiť podľa toho, nakoľko pravdivé sa im zdali byť. "Ľudí ovplyvňoval iba prízvuk, takže keď ľudia hovorili s prízvukom, ostatní ohodnotili vety ako menej pravdivé, ako keď ich počuli bez prízvuku," uviedla Shiri Lev-Ari, ktorá sa podieľala na štúdii. "Je to niečo úplne prirodzené, len si to neuvedomujeme," doplnil Boaz Keysar z University of Chicago.
Informáciu zverejnila agentúra Reuters a webová stránka telegraph.co.uk.
(SITA)
©2005-2025 Denník 24hodin | Webdesign by WEBkomplex.sk |