|
Správy | Reality | Video | TV program | TV Tipy | Práca | |
Nedeľa 22.12.2024
|
Autobazár | Dovolenka | Výsledky | Kúpele | Lacné letenky | Lístky |
Meniny má Adela
|
Ubytovanie | Nákup | Horoskopy | Počasie | Zábava | Kino |
Úvodná strana | Včera Archív správ Nastavenia |
|
Kontakt | Inzercia |
|
Denník - Správy |
|
|
Prílohy |
|
|
Pridajte sa |
|
Ste na Facebooku? Ste na Twitteri? Pridajte sa. |
|
|
|
Mobilná verzia |
ESTA USA |
27. septembra 2007
Podľa SMK Mikolaj škodí národnostným menšinám
Strana maďarskej koalície (SMK) obviňuje ministra školstva Jána Mikolaja, že poškodzuje maďarskú národnostnú menšinu žijúcu na Slovensku. Podpredseda SMK József Berényi na dnešnej tlačovej ...
Zdieľať
BRATISLAVA 27. septembra (WEBNOVINY) - Strana maďarskej koalície (SMK) obviňuje ministra školstva Jána Mikolaja, že poškodzuje maďarskú národnostnú menšinu žijúcu na Slovensku. Podpredseda SMK József Berényi na dnešnej tlačovej besede povedal, že im prekáža list, ktorý šéf rezortu poslal v januári jednému vydavateľovi učebníc. Mikolaj v ňom napísal, aby v učebniciach pre národnostné menšiny uvádzali zemepisné názvy len v slovenčine. Podľa Berényiho vydavatelia a tlmočníci sa pokúšali s ministrom dohodnúť, aby naďalej umožnil používať jazyk národnostných menšín. "Tichou diplomaciou nedosiahli nič, obrátili sa preto na nás, aby sme konali iným spôsobom," uviedol Berényi. Podľa neho list porušuje zákon o používaní jazykov národnostných menšín. Myslí si, že minister prekročil svoje kompetencie, lebo tento zákon spadá do pôsobnosti rezortu vnútra.
Podpredseda SMK si myslí, že list je v rozpore aj s Európskou chartou regionálnych alebo menšinových jazykov a Rámcovým dohovorom na ochranu národnostných menšín. Berényi tvrdí, že príslušníci národnostných menšín môžu používať v úradnom styku geografické názvy obcí a miest vo svojom materinskom jazyku. Doteraz sa podľa Berényiho v učebniciach písali názvy obcí a miest v jazyku národnostných menšín. Zemepisné názvy sa väčšinou uvádzali dvojjazyčne.
Berényi spomenul, že on študoval z učebníc, v ktorých boli názvy v maďarčine a bolo to za čias totality. To, čo bolo povolené do roku 1989, nie je možné za tejto vlády, poznamenal Berényi. Nevie si predstaviť, že by teraz napríklad Nemci požadovali, aby sme namiesto Mníchova používali iba označenie München alebo by Dáni požadovali, aby sme Kodaň volali iba Kopenhagen. "Hocijako bude pán minister školstva zakazovať maďarské označenie zemepisných názvov miest a obcí, v hovorovom jazyku budú Maďari naďalej používať maďarské názvy," zdôraznil Berényi. SMK vyzve premiéra, aby sa vláda zaoberala listom, keďže v programovom vyhlásení sa zaviazal dodržať v prípade národnostných menšín status quo. Chcú, aby kabinet list zmenil alebo stiahol.
Berényi uviedol, že SMK sa tejto téme nevenuje preto, že sa blíži rozhodnutie európskych socialistov, či obnovia Smeru-SD plné členstvo. "Nesúvisí to s rozhodnutiami na medzinárodnej scéne, a ak súvisí, tak to nie je vďaka nám, ale vďaka ministerstvu školstva a ministrovi, nemal napísať takýto list a potom by nebol ani takýto problém," podotkol Berényi. Názov vydavateľstva odmietol zverejniť, keďže SMK o to požiadalo samotné vydavateľstvo, aby im to neuškodilo v obchodnej činnosti.
V liste od ministra Mikolaja pre vydavateľa sa píše, že "štandardizované zemepisné názvy v učebniciach vydávaných v jazyku národnostnej menšiny nesmú byť zamenené nijakým iným označením. Požiadavka, aby sa predmetné názvy uvádzali v učebniciach s textami v jazykoch národnostných menšín v inom ako slovenskom jazyku je neopodstatnená". List médiám poskytol Berényi.
SITA