|
Správy | Reality | Video | TV program | TV Tipy | Práca | |
Nedeľa 22.12.2024
|
Autobazár | Dovolenka | Výsledky | Kúpele | Lacné letenky | Lístky |
Meniny má Adela
|
Ubytovanie | Nákup | Horoskopy | Počasie | Zábava | Kino |
Úvodná strana | Včera Archív správ Nastavenia |
|
Kontakt | Inzercia |
|
Denník - Správy |
|
|
Prílohy |
|
|
Pridajte sa |
|
Ste na Facebooku? Ste na Twitteri? Pridajte sa. |
|
|
|
Mobilná verzia |
ESTA USA |
21. decembra 2010
Peking zakázal používať anglické výrazy
Čínske úrady vydali nariadenie pre majiteľov tlačových médií, vydavateľstiev a internetových stránok, ktorým sa im zakazuje používať zahraničné výrazy, predovšetkým tie anglické. ...
Zdieľať
Foto: SITA/APPEKING 21. decembra (WEBNOVINY) - Čínske úrady vydali nariadenie pre majiteľov tlačových médií, vydavateľstiev a internetových stránok, ktorým sa im zakazuje používať zahraničné výrazy, predovšetkým tie anglické. Podľa čínskeho štátneho tlačového a vydavateľského úradu takéto slová "poškvrňujú" čistotu čínskeho jazyka.
Štandardizovaná čínština by mala byť normou a tlač by sa preto mala vyhýbať používaniu cudzích výrazov a akronymov, ako aj takzvanej "číngličtine", čo je zmes anglického a čínskeho jazyka. Toto nariadenie iba rozširuje už existujúce varovanie, ktoré platí pre rozhlas a televíziu. Informuje o tom britská BBC.
Štátny tlačový a vydavateľský úrad uvádza, že s rastúcim ekonomickým a sociálnym vývojom sa stále viac používajú anglické výrazy vo všetkých typoch čínskych publikácií. A práve takýto jav má podľa neho "vážny dopad" na čistotu čínskeho jazyka a jeho dôsledkom je "nepriaznivý sociálny vplyv" na kultúrne prostredie, píše utorňajšie vydanie čínskeho denníka Ľudové noviny. V prípade použitia cudzieho termínu musí podľa úradu nasledovať vysvetlenie v čínskom jazyku.
Štandardizovaná čínština by mala byť normou a tlač by sa preto mala vyhýbať používaniu cudzích výrazov a akronymov, ako aj takzvanej "číngličtine", čo je zmes anglického a čínskeho jazyka. Toto nariadenie iba rozširuje už existujúce varovanie, ktoré platí pre rozhlas a televíziu. Informuje o tom britská BBC.
Štátny tlačový a vydavateľský úrad uvádza, že s rastúcim ekonomickým a sociálnym vývojom sa stále viac používajú anglické výrazy vo všetkých typoch čínskych publikácií. A práve takýto jav má podľa neho "vážny dopad" na čistotu čínskeho jazyka a jeho dôsledkom je "nepriaznivý sociálny vplyv" na kultúrne prostredie, píše utorňajšie vydanie čínskeho denníka Ľudové noviny. V prípade použitia cudzieho termínu musí podľa úradu nasledovať vysvetlenie v čínskom jazyku.