|
Správy | Reality | Video | TV program | TV Tipy | Práca | |
Štvrtok 19.12.2024
|
Autobazár | Dovolenka | Výsledky | Kúpele | Lacné letenky | Lístky |
Meniny má Judita
|
Ubytovanie | Nákup | Horoskopy | Počasie | Zábava | Kino |
Úvodná strana | Včera Archív správ Nastavenia |
|
Kontakt | Inzercia |
|
Denník - Správy |
|
|
Prílohy |
|
|
Pridajte sa |
|
Ste na Facebooku? Ste na Twitteri? Pridajte sa. |
|
|
|
Mobilná verzia |
ESTA USA |
List bol dlhé roky pochovaný v ruinách chrámu Magdalena de Cao Viejo, objavili v roku 2008. Archeológovia sa rozhodli udržať objav v tajnosti.
Foto: SITA/AP
BRATISLAVA 24. septembra (WEBNOVINY) - Medzinárodnému tímu archeológov sa podarilo na zadnej strane listu objaviť načmáraný text v neznámom jazyku domorodých obyvateľov severného Peru. List sa našiel pod hromadou nepálených tehál v zrúcanine chrámového komplexu neďaleko mesta Trujillo vzdialeného 347 míľ (asi 558 kilometrov) severne od Limy. Komplex dve storočia obývali dominikánski mnísi.
"Z našich výskumov vyplynulo, že tento zdrap papiera zachytáva číselnú sústavu v jazyku, ktorý bol niekoľko storočí stratený," uviedol archeológ Jeffrey Quilter z Peabody Museum of Archaeology and Ethnology na Harvardovej univerzite.
Fotografia listu, ktorú vedci nedávno zverejnili, ukazuje stĺpec s číslami napísanými po španielsky, ktoré sú preložené do dnes už mŕtveho jazyka.
"Objavili sme jazyk, ktorý od 16. alebo 17. storočia nikto nevidel ani nepočul," dodal Quilter. Podľa jeho slov sa zdá, že jazyk ovplyvnila kečuánčina - staroveký jazyk, ktorý dodnes používajú milióny ľudí v Južnej Amerike. Vedec sa tiež domnieva, že by mohlo ísť o písanú formu jazyka, ktorý španielski kolonizátori spomínali vo svojich historických spisoch. Títo ho nazývali pescadora (v preklade rybárka), po rybároch severného pobrežia Peru, ktorí ním hovorili. Doteraz sa však nepodarilo objaviť žiaden záznam uvedeného jazyka.
List, ktorý bol dlhé roky pochovaný v ruinách chrámu Magdalena de Cao Viejo, objavili v roku 2008. Quilter však uviedol, že archeológovia sa rozhodli udržať objav v tajnosti. Zverejnili ho až tento mesiac v časopise American Anthropologist.
SITA/Reuters
BRATISLAVA 24. septembra (WEBNOVINY) - Medzinárodnému tímu archeológov sa podarilo na zadnej strane listu objaviť načmáraný text v neznámom jazyku domorodých obyvateľov severného Peru. List sa našiel pod hromadou nepálených tehál v zrúcanine chrámového komplexu neďaleko mesta Trujillo vzdialeného 347 míľ (asi 558 kilometrov) severne od Limy. Komplex dve storočia obývali dominikánski mnísi.
"Z našich výskumov vyplynulo, že tento zdrap papiera zachytáva číselnú sústavu v jazyku, ktorý bol niekoľko storočí stratený," uviedol archeológ Jeffrey Quilter z Peabody Museum of Archaeology and Ethnology na Harvardovej univerzite.
Fotografia listu, ktorú vedci nedávno zverejnili, ukazuje stĺpec s číslami napísanými po španielsky, ktoré sú preložené do dnes už mŕtveho jazyka.
"Objavili sme jazyk, ktorý od 16. alebo 17. storočia nikto nevidel ani nepočul," dodal Quilter. Podľa jeho slov sa zdá, že jazyk ovplyvnila kečuánčina - staroveký jazyk, ktorý dodnes používajú milióny ľudí v Južnej Amerike. Vedec sa tiež domnieva, že by mohlo ísť o písanú formu jazyka, ktorý španielski kolonizátori spomínali vo svojich historických spisoch. Títo ho nazývali pescadora (v preklade rybárka), po rybároch severného pobrežia Peru, ktorí ním hovorili. Doteraz sa však nepodarilo objaviť žiaden záznam uvedeného jazyka.
List, ktorý bol dlhé roky pochovaný v ruinách chrámu Magdalena de Cao Viejo, objavili v roku 2008. Quilter však uviedol, že archeológovia sa rozhodli udržať objav v tajnosti. Zverejnili ho až tento mesiac v časopise American Anthropologist.
SITA/Reuters