|
Správy | Reality | Video | TV program | TV Tipy | Práca | |
Sobota 16.11.2024
|
Autobazár | Dovolenka | Výsledky | Kúpele | Lacné letenky | Lístky |
Meniny má Agnesa
|
Ubytovanie | Nákup | Horoskopy | Počasie | Zábava | Kino |
Úvodná strana | Včera Archív správ Nastavenia |
|
Kontakt | Inzercia |
|
Denník - Správy |
|
|
Prílohy |
|
|
Pridajte sa |
|
Ste na Facebooku? Ste na Twitteri? Pridajte sa. |
|
|
|
Mobilná verzia |
ESTA USA |
10. septembra 2009
Namiesto safari v JAR si pozrieme len ZOO v Belfaste, píšu Íri
Ohlasy svetových internetových médií na stredajší kvalifikačný zápas o postup na futbalové majstrovstvá sveta 2010 Severné Írsko - Slovensko (0:2). Belfast Telegraph (Sev. Írsko): ...
Zdieľať
BRATISLAVA 10. septembra (WEBNOVINY) - Ohlasy svetových internetových médií na stredajší kvalifikačný zápas o postup na futbalové majstrovstvá sveta 2010 Severné Írsko - Slovensko (0:2).
Belfast Telegraph (Sev. Írsko): "Futbal vie byť veľmi, veľmi krutý. Severoírski fanúšikovia dostali nádej, ale práve nádej ich zabila. Pre starších hráčov Maik Taylor, Aaron Hughes, Damien Johnson, David Healy a Stephen Craigan sa šanca zahrať si raz na najlukratívnejšom turnaji sveta výrazne vzdialila. Juhoafrická republika má veľa národných parkov, ktoré sú domovom rozličných druhov divých zvierat, ale pre nás bude na budúci rok v lete aktuálna iba belfastská zoologická záhrada."
The Irish Times (Severné Írsko): "Po stredajšom šoku vo Windsor Parku nám ostáva už len jedna šanca, ako sa dostať na svetový šampionát - musíme v našom záverečnom kvalifikačnom dueli v októbri vyhrať v Česku. Gólmi Stanislava Šestáka a striedajúceho Filipa Hološka si Slovensko upevnilo svoju pozíciu na prvej priečke 3. skupiny. Po nádejnej remíze v Poľsku sme po neuspokojivom výkone v domácom dueli so Slovákmi klesli na 3. miesto. Je to naša prvá domáca prehra po siedmich úspešných súbojoch."
Irish News (Severné Írsko): "Severoírsky tréner Nigel Worthington po prehre so Slovenskom kritizoval svojich zverencov za to, že si až príliš verili. Mysleli si, že súper je pomalší (denník použil spojenie Slov-er poukazujúc na Slovensko a využijúc anglické slovíčko slower - pomalší). Krajina známa vo sveta skôr ako hokejová, ukázala v Belfaste, že je dobrá aj vo futbale a po prehre 0:2 visia severoírske nádeje na postup na MS už iba na tenkom vlásočku."
"Nádeje Severného Írska postúpiť na svetový šampionát sú už takmer nulové. Mali sme všetko vo svojich rukách, ale vzdali sme sa ponúknutej šance."
Channel 4 (V. Brit.): "Šance Severného Írska kvalifikovať sa na majstrovstvá sveta vyzerajú byť po domácej prehre 0:2 so Slovenskom už stratené."
The Guardian (V. Brit.): "Po dni strávenom v slnkom zaliatom už takmer jesennom dni sa fanúšikovia Severného Írska zišli vo Windsor Parku, aby zistili, či Nigel Worthington urobí ďalší výrazný krok smerom do JAR 2010. Nanešťastie, fanúšikovia dostali odpoveď, ktorú nechceli počuť a opúšťali starý štadión po večernom sklamaní. Aj keď Weissovci boli na úvod nervóznejší, skórovali ako prví."
Sky Sports (V. Brit.): "Slováci skrotili severoírske nádeje. Po prvom slovenskom góle zostali Severní Íri šokovaní. Severné Írsko prehralo prvý zo siedmich domácich súťažných zápasov, táto prehra sa však nečakala."
AFP (Fr.):"Severoírske nádeje postúpiť prvýkrát od roku 1986 na svetový šampionát umlčali Slováci. Tím Nigela Worthingtona chcel predstihnúť Slovensko na čele skupiny, ale góly Stanislava Šestáka a Filipa Hološka zničili všetky jeho sny. Slováci sú na ceste hrať na prvom veľkom turnaji v ére samostatnosti."
goal.com: "Slováci našli trpezlivou hrou recept na Severných Írov. Po dobrom výsledku v Poľsku domáci nezvládli psychický tlak. Slovensko potvrdilo svoju cestu na svetový šampionát. Pre domácich to bola frustrujúca noc. Slováci hrali veľmi solídne."
PA (V. Brit.): "Góly Šestáka a striedajúceho Hološka rozhodli o dôležitom slovenskom víťazstve vo Windsor Parku. Znamená to, že britská provincia balansuje nad priepasťou a postup aspoň do baráže už nemá vo svojich rukách."
www.uefa.com: "Slováci triumfovali v Belfaste a sú už blízko. S päťbodovým náskokom na čele skupiny prakticky ukončili nádeje Severných Írov na postup do Južnej Afriky."
www.idnes.cz (ČR): "Futbalové Slovensko je blízko postupu na majstrovstvá sveta. Po víťazstve v Seevrnom Írsku stačí Slovákom v nasledujúcom domácom stretnutí so Slovinskom remíza a už ich nikto z prvej priečky nezosadí."
www.aktualne.cz (ČR): "Eufória u Slovákov - na MS patríme. Slovensko zažíva azda prvý raz v histórii samostatného štátu futbalovú eufóriu. Niet sa čomu čudovať, národné mužstvo totiž predvádza famóznu jazdu, ktorá sa zrejme skončí na majstrovstvách sveta."
SITA
Belfast Telegraph (Sev. Írsko): "Futbal vie byť veľmi, veľmi krutý. Severoírski fanúšikovia dostali nádej, ale práve nádej ich zabila. Pre starších hráčov Maik Taylor, Aaron Hughes, Damien Johnson, David Healy a Stephen Craigan sa šanca zahrať si raz na najlukratívnejšom turnaji sveta výrazne vzdialila. Juhoafrická republika má veľa národných parkov, ktoré sú domovom rozličných druhov divých zvierat, ale pre nás bude na budúci rok v lete aktuálna iba belfastská zoologická záhrada."
The Irish Times (Severné Írsko): "Po stredajšom šoku vo Windsor Parku nám ostáva už len jedna šanca, ako sa dostať na svetový šampionát - musíme v našom záverečnom kvalifikačnom dueli v októbri vyhrať v Česku. Gólmi Stanislava Šestáka a striedajúceho Filipa Hološka si Slovensko upevnilo svoju pozíciu na prvej priečke 3. skupiny. Po nádejnej remíze v Poľsku sme po neuspokojivom výkone v domácom dueli so Slovákmi klesli na 3. miesto. Je to naša prvá domáca prehra po siedmich úspešných súbojoch."
Irish News (Severné Írsko): "Severoírsky tréner Nigel Worthington po prehre so Slovenskom kritizoval svojich zverencov za to, že si až príliš verili. Mysleli si, že súper je pomalší (denník použil spojenie Slov-er poukazujúc na Slovensko a využijúc anglické slovíčko slower - pomalší). Krajina známa vo sveta skôr ako hokejová, ukázala v Belfaste, že je dobrá aj vo futbale a po prehre 0:2 visia severoírske nádeje na postup na MS už iba na tenkom vlásočku."
"Nádeje Severného Írska postúpiť na svetový šampionát sú už takmer nulové. Mali sme všetko vo svojich rukách, ale vzdali sme sa ponúknutej šance."
Channel 4 (V. Brit.): "Šance Severného Írska kvalifikovať sa na majstrovstvá sveta vyzerajú byť po domácej prehre 0:2 so Slovenskom už stratené."
The Guardian (V. Brit.): "Po dni strávenom v slnkom zaliatom už takmer jesennom dni sa fanúšikovia Severného Írska zišli vo Windsor Parku, aby zistili, či Nigel Worthington urobí ďalší výrazný krok smerom do JAR 2010. Nanešťastie, fanúšikovia dostali odpoveď, ktorú nechceli počuť a opúšťali starý štadión po večernom sklamaní. Aj keď Weissovci boli na úvod nervóznejší, skórovali ako prví."
Sky Sports (V. Brit.): "Slováci skrotili severoírske nádeje. Po prvom slovenskom góle zostali Severní Íri šokovaní. Severné Írsko prehralo prvý zo siedmich domácich súťažných zápasov, táto prehra sa však nečakala."
AFP (Fr.):"Severoírske nádeje postúpiť prvýkrát od roku 1986 na svetový šampionát umlčali Slováci. Tím Nigela Worthingtona chcel predstihnúť Slovensko na čele skupiny, ale góly Stanislava Šestáka a Filipa Hološka zničili všetky jeho sny. Slováci sú na ceste hrať na prvom veľkom turnaji v ére samostatnosti."
goal.com: "Slováci našli trpezlivou hrou recept na Severných Írov. Po dobrom výsledku v Poľsku domáci nezvládli psychický tlak. Slovensko potvrdilo svoju cestu na svetový šampionát. Pre domácich to bola frustrujúca noc. Slováci hrali veľmi solídne."
PA (V. Brit.): "Góly Šestáka a striedajúceho Hološka rozhodli o dôležitom slovenskom víťazstve vo Windsor Parku. Znamená to, že britská provincia balansuje nad priepasťou a postup aspoň do baráže už nemá vo svojich rukách."
www.uefa.com: "Slováci triumfovali v Belfaste a sú už blízko. S päťbodovým náskokom na čele skupiny prakticky ukončili nádeje Severných Írov na postup do Južnej Afriky."
www.idnes.cz (ČR): "Futbalové Slovensko je blízko postupu na majstrovstvá sveta. Po víťazstve v Seevrnom Írsku stačí Slovákom v nasledujúcom domácom stretnutí so Slovinskom remíza a už ich nikto z prvej priečky nezosadí."
www.aktualne.cz (ČR): "Eufória u Slovákov - na MS patríme. Slovensko zažíva azda prvý raz v histórii samostatného štátu futbalovú eufóriu. Niet sa čomu čudovať, národné mužstvo totiž predvádza famóznu jazdu, ktorá sa zrejme skončí na majstrovstvách sveta."
SITA