|
Správy | Reality | Video | TV program | TV Tipy | Práca | |
Nedeľa 22.12.2024
|
Autobazár | Dovolenka | Výsledky | Kúpele | Lacné letenky | Lístky |
Meniny má Adela
|
Ubytovanie | Nákup | Horoskopy | Počasie | Zábava | Kino |
Úvodná strana | Včera Archív správ Nastavenia |
|
Kontakt | Inzercia |
|
Denník - Správy |
|
|
Prílohy |
|
|
Pridajte sa |
|
Ste na Facebooku? Ste na Twitteri? Pridajte sa. |
|
|
|
Mobilná verzia |
ESTA USA |
20. júla 2009
Maďarsko žiada zrušenie slovenského jazykového zákona
Poslanci maďarského parlamentu dnes podpísali spoločné vyhlásenie, v ktorom žiadajú Slovensko, aby zrušilo nedávno prijatý jazykový zákon, pretože má negatívny vplyv na maďarskú menšinu. Podpis ...
Zdieľať
BUDAPEŠŤ 20. júla (WEBNOVINY) - Poslanci maďarského parlamentu dnes podpísali spoločné vyhlásenie, v ktorom žiadajú Slovensko, aby zrušilo nedávno prijatý jazykový zákon, pretože má negatívny vplyv na maďarskú menšinu. Podpis vyhlásenia v parlamente inicioval predseda Zväzu slobodných demokratov (SZDSZ) János Kóka. Podľa jeho názoru musia byť použité všetky diplomatické a medzinárodné právne prostriedky, aby bol na Slovensko vyvíjaný tlak s cieľom zrušiť zákon pred jeho plánovaným vstupom do platnosti 1. septembra. Kóka uviedol, že problém nie je v spore medzi oboma krajinami, ale skôr v porušení ľudských práv.
Výzvu podpísal aj Tibor Kovács z vládnej Maďarskej socialistickej strany (MSZP), Zsolt Németh z Fideszu i kresťanský demokrat Zsolt Semjén.
SMK pripravuje už podanie na ústavný súd pre novelu jazykového zákona
Strana maďarskej koalície (SMK) už začala pripravovať podanie na Ústavný súd SR pre novelu zákona o štátnom jazyku. Ako uviedol dnes pre agentúru SITA predseda poslaneckého klubu SMK Gyula Bárdos, po spracovaní návrhu osloví SMK opozičných partnerov so žiadosťou o podporu. "Skôr ako koncom augusta to však nebude," povedal Bárdos. Pod podanie na Ústavný súd SR sa musí podpísať najmenej 30 poslancov. Poslanecký klub SMK má v súčasnosti 15 členov.
Piati bývalí poslanci SMK v súčasnosti stoja za novovznikajúcou stranou Most. "V utorok začneme pracovať na príprave materiálu pre podanie na ústavný súd," povedal pre agentúru SITA jeden z nich Zsolt Simon. Pripomenul však, že Most už avizoval podporu členov strany aj pre návrh inej strany. "Ak niekto taký návrh pripraví, sme ochotní ho podporiť," dodal.
Prezident Ivan Gašparovič podpísal novelu jazykového zákona 17. júla. Novela od septembra sprísňuje dohľad nad spisovnou slovenčinou a umožní pokutovať. Pokuty môžu dosiahnuť až 5 000 €. Pokutovať by sa malo už po prvom písomnom upozornení od ministerstva kultúry. Za zákon v NR SR zahlasovalo 79 zo 136 prítomných zákonodarcov.
Štátne orgány, orgány územnej samosprávy a verejnej správy budú povinné aktívne ochraňovať štátny jazyk. Napríklad pamätníky, pomníky a pamätné tabule, ktoré obsahujú text v cudzom jazyku, budú musieť mať aj slovenský ekvivalent. Cudzojazyčný text musí byť napísaný menším alebo rovnako veľkým písmom ako text v štátnom jazyku. Či text vyhovuje, musí dať stavebník posúdiť rezortu kultúry. Výnimku na splnenie týchto požiadaviek dostali pamätníky, ktoré boli inštalované pred 1. septembrom tohto roka. Lekári či ošetrovatelia v zdravotníckych a sociálnych zariadeniach v obciach na národnostne zmiešanom území sa smú rozprávať s pacientmi a klientmi aj v jazyku menšiny. Národnostné školy musia viesť všetky dokumentácie dvojjazyčne. Doteraz tak museli vypisovať len pedagogickú dokumentáciu. Regionálnym a lokálnym rozhlasom na národnostne zmiešanom území nezaviedli povinnosť vysielať najprv po slovensky, potom v jazyku menšiny, čo požadoval minister kultúry Marek Maďarič. Televízie smú robiť priame prenosy so simultánnym tlmočením do štátneho jazyka. Televízne relácie môžu využívať slovenské titulky, nemusia byť prekladané.
SITA_MTI
Výzvu podpísal aj Tibor Kovács z vládnej Maďarskej socialistickej strany (MSZP), Zsolt Németh z Fideszu i kresťanský demokrat Zsolt Semjén.
SMK pripravuje už podanie na ústavný súd pre novelu jazykového zákona
Strana maďarskej koalície (SMK) už začala pripravovať podanie na Ústavný súd SR pre novelu zákona o štátnom jazyku. Ako uviedol dnes pre agentúru SITA predseda poslaneckého klubu SMK Gyula Bárdos, po spracovaní návrhu osloví SMK opozičných partnerov so žiadosťou o podporu. "Skôr ako koncom augusta to však nebude," povedal Bárdos. Pod podanie na Ústavný súd SR sa musí podpísať najmenej 30 poslancov. Poslanecký klub SMK má v súčasnosti 15 členov.
Piati bývalí poslanci SMK v súčasnosti stoja za novovznikajúcou stranou Most. "V utorok začneme pracovať na príprave materiálu pre podanie na ústavný súd," povedal pre agentúru SITA jeden z nich Zsolt Simon. Pripomenul však, že Most už avizoval podporu členov strany aj pre návrh inej strany. "Ak niekto taký návrh pripraví, sme ochotní ho podporiť," dodal.
Prezident Ivan Gašparovič podpísal novelu jazykového zákona 17. júla. Novela od septembra sprísňuje dohľad nad spisovnou slovenčinou a umožní pokutovať. Pokuty môžu dosiahnuť až 5 000 €. Pokutovať by sa malo už po prvom písomnom upozornení od ministerstva kultúry. Za zákon v NR SR zahlasovalo 79 zo 136 prítomných zákonodarcov.
Štátne orgány, orgány územnej samosprávy a verejnej správy budú povinné aktívne ochraňovať štátny jazyk. Napríklad pamätníky, pomníky a pamätné tabule, ktoré obsahujú text v cudzom jazyku, budú musieť mať aj slovenský ekvivalent. Cudzojazyčný text musí byť napísaný menším alebo rovnako veľkým písmom ako text v štátnom jazyku. Či text vyhovuje, musí dať stavebník posúdiť rezortu kultúry. Výnimku na splnenie týchto požiadaviek dostali pamätníky, ktoré boli inštalované pred 1. septembrom tohto roka. Lekári či ošetrovatelia v zdravotníckych a sociálnych zariadeniach v obciach na národnostne zmiešanom území sa smú rozprávať s pacientmi a klientmi aj v jazyku menšiny. Národnostné školy musia viesť všetky dokumentácie dvojjazyčne. Doteraz tak museli vypisovať len pedagogickú dokumentáciu. Regionálnym a lokálnym rozhlasom na národnostne zmiešanom území nezaviedli povinnosť vysielať najprv po slovensky, potom v jazyku menšiny, čo požadoval minister kultúry Marek Maďarič. Televízie smú robiť priame prenosy so simultánnym tlmočením do štátneho jazyka. Televízne relácie môžu využívať slovenské titulky, nemusia byť prekladané.
SITA_MTI