|
Správy | Reality | Video | TV program | TV Tipy | Práca | |
Nedeľa 24.11.2024
|
Autobazár | Dovolenka | Výsledky | Kúpele | Lacné letenky | Lístky |
Meniny má Emília
|
Ubytovanie | Nákup | Horoskopy | Počasie | Zábava | Kino |
Úvodná strana | Včera Archív správ Nastavenia |
|
Kontakt | Inzercia |
|
Denník - Správy |
|
|
Prílohy |
|
|
Pridajte sa |
|
Ste na Facebooku? Ste na Twitteri? Pridajte sa. |
|
|
|
Mobilná verzia |
ESTA USA |
01. novembra 2013
Listy z bývalého Československa sa stali námetom na román
Joanie Holzer Schirm, v pozadí československý tím v rámci programu Rotary International.
Zdieľať
Joanie Holzer Schirm, v pozadí československý tím v rámci programu Rotary International. Foto: TASR/Adriána Antošková
Orlando/Bratislava 1.novembra (TASR) – Pred viac ako 13 rokmi zomrel na Floride doktor Oswald Holzer, Čech, ktorý emigroval z Československa v období 2. svetovej vojny. Po jeho smrti objavila jeho dcéra Joanie Holzer Schirm 400 listov od takmer 80 rôznych ľudí z vojnou zmietanej strednej Európy, a práve tie sa stali námetom na román. Autorka píše o udalostiach počas a po druhej svetovej vojne v Československu a opisuje drámu rodiny československého lekára. Kniha, ktorá vyšla v závere minulého roka v USA, nesie názov Adventurers Against Their Will, Dobrodruhmi proti svojej vôli.
Joanie Holzer Schirm spolu so spomienkovým predmetom na svojho otca. Foto: TASR/Adriána Antošková
„Najprv som si musela všetky listy preložiť a trvalo to dosť dlho, kým sa všetky preložené listy dostali späť ku mne. Bolo to veľmi emocionálne, čítať ich. Dozvedela som sa veľmi veľa o krajine, ktorú môj otec veľmi miloval a nikdy sa tam nemohol vrátiť. Pre mňa to bolo nádherné čítať, bol to obrovský dar, že si tie listy odkladal, nie len pre mňa, ale pre ďalších ľudí, ktorí budú čítať túto knihu,“ povedala pre TASR autorka, na ktorej je na prvý pohľad poznať, že má československé korene. Príchod skupiny mladých ľudí z Českej a Slovenskej republiky, ktorá sa do strednej Floridy dostala vďaka programu Rotary International, ju veľmi dojal a s radosťou im ukázala všetky veci, ktoré jej otec zanechal.Oswald Holzer ušiel do Číny z Československa počas nemeckej invázie na začiatku 2. svetovej vojny. Práve tam si našiel manželku, rozprávali sa medzi sebou v jedinom jazyku, ktorý mali spoločný, a to bola čínština. Vzali sa šesť týždňov po tom, ako sa spoznali v Pekingu a v roku 1940 sa presťahovali do USA. Doktor Holzer vyštudoval medicínu na Karlovej univerzite, prax získal v USA, pracoval v Peru, v Ekvádore, neskôr šiel do Virgínie a následne sa dostal do nemocnice v strednej Floride.
„Drahé deti, zo všetkého najskôr, šťastný nový rok. V pondelok prišiel balíček zaslaného mydla, za ktorý srdečne ďakujeme, a keď sa s ním budeme mydliť, budeme na vás stále spomínať. Iba som pozoroval, koľko toho papieru si na to musel nalepiť. Máme všetkého dosť, a preto znova opakujeme našu žiadosť, aby si nám už nič neposielal a radšej si užil takto ušetrených, aj keď malých čiastok, pre vašu zábavu. Vaše snímky sú naozaj roztomilé a máme z nich veľkú radosť. Vidíme, že ten tvoj mesačný ksichtík vyzerá rovnako dobre ako pred, tak aj po svadbe a že si sa teda dostal do dobrých rúk. Obzvlášť nás zaujala fotka s výkladom – tak vyzerá ženatý pán doktor, keď sedí v nedeľu doma – pretože takúto fotku by sme si nemohli zadovážiť, keď si bol ešte v tej mizernej Európe, ani za zlaté prasa. Nebola totiž nedeľa, aby si sedel doma,“ píše sa v jednom z listov, ktorý napísal otec Oswalda Holzera z Prahy do Ameriky v roku 1940.
„Ako členka Rotary viem, že Rotary spája ľudí po celom svete. O to väčšie dojatie je, keď stretnete človeka s koreňmi vo vašej krajine niekde ďaleko za oceánom a i behom krátkeho stretnutia zistíte, čo všetko vás spája naprieč generáciami, kontinentmi a históriou. Joanie bola taký radostný objav pre náš tím, ako smutný a dojemný bol príbeh jej otca,“ zhodnotila vedúca česko-slovenského tímu Martina Dlabajová, pre ktorú malo toto stretnutie silu poznania, že Joanin otec sa dostal z Československa zo Zlína, odkiaľ ona sama pochádza. Zároveň bola hrdá, že mohla prvýkrát nahlas čítať po česky pôvodné listy z dedičstva Joaninho otca.
Joanie Holzer Schirm by si veľmi priala preložiť knihu aj do českého, prípadne slovenského jazyka, aby sa dostala bližšie k ľuďom v Európe. Už teraz však uvažuje aj o napísaní biografie svojho otca. Autorka žije v Orlande s manželom Rogerom, má dve deti Kelly a Dericka.
Zdroj: Teraz.sk, spravodajský portál tlačovej agentúry TASR