|
Správy | Reality | Video | TV program | TV Tipy | Práca | |
Pondelok 23.12.2024
|
Autobazár | Dovolenka | Výsledky | Kúpele | Lacné letenky | Lístky |
Meniny má Nadežda
|
Ubytovanie | Nákup | Horoskopy | Počasie | Zábava | Kino |
Úvodná strana | Včera Archív správ Nastavenia |
|
Kontakt | Inzercia |
|
Denník - Správy |
|
|
Prílohy |
|
|
Pridajte sa |
|
Ste na Facebooku? Ste na Twitteri? Pridajte sa. |
|
|
|
Mobilná verzia |
ESTA USA |
24. februára 2010
HALÁK: Akoby sme boli zviazaní
Utorňajšie hokejové stretnutie proti Nórsku na zimných olympijských hrách vo Vancouveri bolo pre slovenského reprezentačného gólmana Jaroslava Haláka veľmi náročné. Na ...
Zdieľať
Foto: SITA, AP
VANCOUVER 24. februára (WEBNOVINY) - Utorňajšie hokejové stretnutie proti Nórsku na zimných olympijských hrách vo Vancouveri bolo pre slovenského reprezentačného gólmana Jaroslava Haláka veľmi náročné. Na brankára Montreal Canadiens nesmerovalo počas zápasu o postup do štvrťfinále veľa pukov z hokejok severanov, napriek tomu inkasoval až trikrát. V prvej tretine mal dokonca len 50-percentnú úspešnosť zákrokov, pretože z dvoch striel dostal jeden gól. Najmä v tretej tretine však opäť niekoľkokrát podržal slovenský tím a aj jeho zásluhou vyhrali zverenci trénera Jána Filca napokon 4:3 a posunuli sa medzi najlepšiu vancouverskú osmičku.
"Všetci sme vedeli, že to nebude ľahké, čo sa aj potvrdilo. Mali sme náskok 3:1, no sami sme si to pokazili a urobili sme z toho drámu. Napokon sme našťastie dali štvrtý gól, čo nás veľmi potešilo. Tento presný zásah bol pre nás doslova vykúpením," povedal v pozápasovom rozhovore bratislavský rodák, ktorý je od začiatku turnaja na ZOH 2010 slovenskou brankárskou jednotkou. "Prvú tretinu sme vyhrali, mali sme veľa striel. Oni vystrelili dvakrát na mňa a dali mi z toho jeden gól, čo určite nie je nič príjemné. Do druhej tretiny sme išli s tým, že musíme hrať to isté. No nedarilo sa nám to, odskakovali nám puky. Akoby sme boli zviazaní," skúšal nájsť príčinu poľavenia Jaroslav Halák. Vo štvrťfinále sa v stredu predstavia Slováci proti Švédom. "Podobné zápasy ako proti Nórsku sú pre brankára ťažké, pretože veľa striel na neho nejde a keď už áno, tak sú to väčšinou vyložené šance. Dnes tiež nemali Nóri veľa pokusov, no dali tri góly. Treba sa z toho poučiť, zajtra musíme predviesť podobný výkon ako proti Rusom alebo Čechom," vyhlásil odchovanec ružinovského hokeja.
V prvej tretine všetkých na ľade aj v hľadisku zamrazilo pri pohľade na faul Tollefsena na Ľuboša Bartečka, ktorý zostal po náraze ležať a začala sa pod ním vytvárať kaluž krvi. "Určite to nebol príjemný moment, bolo veľmi ťažké sa na to pozerať. Z následnej presilovky sme síce dali dva góly, čo nám pomohlo, no určite nás to ovplyvnilo. Nebolo jednoduché vidieť nášho hráča na ľade. Bol to špinavý hit, nemalo by sa to stávať. Ale na druhej strane by to nemalo ovplyvniť náš výkon na ľade," dodal Jaroslav Halák.
SITA
"Všetci sme vedeli, že to nebude ľahké, čo sa aj potvrdilo. Mali sme náskok 3:1, no sami sme si to pokazili a urobili sme z toho drámu. Napokon sme našťastie dali štvrtý gól, čo nás veľmi potešilo. Tento presný zásah bol pre nás doslova vykúpením," povedal v pozápasovom rozhovore bratislavský rodák, ktorý je od začiatku turnaja na ZOH 2010 slovenskou brankárskou jednotkou. "Prvú tretinu sme vyhrali, mali sme veľa striel. Oni vystrelili dvakrát na mňa a dali mi z toho jeden gól, čo určite nie je nič príjemné. Do druhej tretiny sme išli s tým, že musíme hrať to isté. No nedarilo sa nám to, odskakovali nám puky. Akoby sme boli zviazaní," skúšal nájsť príčinu poľavenia Jaroslav Halák. Vo štvrťfinále sa v stredu predstavia Slováci proti Švédom. "Podobné zápasy ako proti Nórsku sú pre brankára ťažké, pretože veľa striel na neho nejde a keď už áno, tak sú to väčšinou vyložené šance. Dnes tiež nemali Nóri veľa pokusov, no dali tri góly. Treba sa z toho poučiť, zajtra musíme predviesť podobný výkon ako proti Rusom alebo Čechom," vyhlásil odchovanec ružinovského hokeja.
V prvej tretine všetkých na ľade aj v hľadisku zamrazilo pri pohľade na faul Tollefsena na Ľuboša Bartečka, ktorý zostal po náraze ležať a začala sa pod ním vytvárať kaluž krvi. "Určite to nebol príjemný moment, bolo veľmi ťažké sa na to pozerať. Z následnej presilovky sme síce dali dva góly, čo nám pomohlo, no určite nás to ovplyvnilo. Nebolo jednoduché vidieť nášho hráča na ľade. Bol to špinavý hit, nemalo by sa to stávať. Ale na druhej strane by to nemalo ovplyvniť náš výkon na ľade," dodal Jaroslav Halák.
SITA
Súvisiace články:
FILC: Hráči boli nabudení, ale nešlo to (24. 2. 2010)
Proti Švédom to nebude jednoduché, priznal Gáborík (24. 2. 2010)
HOKEJ-ZOH: Slovensko - Nórsko - Reakcie hráčov a trénerov (24. 2. 2010)
HOKEJ-ZOH: Slováci sa s Nórskom natrápili, no sú vo štvrťfinále (24. 2. 2010)
Bartečko zostal na štadióne, mal by byť v poriadku (24. 2. 2010)
Slováci po I. tretine vyhrávajú nad Nórmi 3:1 (24. 2. 2010)
O postup do štvrťfinále sú Slováci medzi favoritmi (22. 2. 2010)
Slováci s Nórskom v stredu ráno o 6.00 h SEČ (22. 2. 2010)
Slováci s Nórskom v utorok, čas zatiaľ neznámy (22. 2. 2010)
Slováci proti Lotyšom už aj so Šatanom (21. 2. 2010)