|
Správy | Reality | Video | TV program | TV Tipy | Práca | |
Piatok 22.11.2024
|
Autobazár | Dovolenka | Výsledky | Kúpele | Lacné letenky | Lístky |
Meniny má Cecília
|
Ubytovanie | Nákup | Horoskopy | Počasie | Zábava | Kino |
Úvodná strana | Včera Archív správ Nastavenia |
|
Kontakt | Inzercia |
|
Denník - Správy |
|
|
Prílohy |
|
|
Pridajte sa |
|
Ste na Facebooku? Ste na Twitteri? Pridajte sa. |
|
|
|
Mobilná verzia |
ESTA USA |
28. apríla 2016
Gogoľovu komédiu Revízor uvádza v premiére Divadlo Jonáša Záborského
Na snímke Divadlo Jonáša Záborského v Prešove 12. novembra 2015.
Zdieľať
Na snímke Divadlo Jonáša Záborského v Prešove 12. novembra 2015. Foto: TASR - František Iván
Prešov 28. apríla (TASR) – V histórii po štvrtý raz sa dostáva na dosky Divadla Jonáša Záborského v Prešove inscenácia Gogoľovho Revízora. V novom naštudovaní ju diváci uvidia v premiére v piatok 29. apríla v Historickej budove divadla. Režisér Michal Náhlík siahol po novom preklade textu, aby sa na javisko dostal súčasný hovorový jazyk, kratšie texty a zdynamizoval sa tým celý dej. Príbeh na javisku sa odohráva v špinavom dedinskom obchode so zmiešaným tovarom, kde za pultom na stene nechýba krv. Náhlík uviedol, že z hry odstránili všetky nationality, aby dej nebol viazaný na žiadny štát. Požičali si iba balkánsku poetiku. Divák od spracovania inscenácie môže očakávať hlavne zábavu.
„Komédia sa robí kvôli tomu, aby sa divák zabavil. Ale keďže sme nechceli len takú prvoplánovú zábavu, tak veríme v to, že si odnesie aj isté poznanie, že ľudská hlúposť je súčasťou tohto sveta. Bolo tomu tak pred 180 rokmi, kedy to Gogoľ napísal, a je tomu tak aj teraz. Mám zlú správu, asi to bude aj do budúcna také isté,“ povedal Náhlík po dnešnej generálke.
Preklad a úpravu textu zabezpečila Mária Dudášová. Náhlík k tomu povedal, že korešponduje s 21. storočím a zodpovedá aj jeho poetike. „Nemám rád kvetnaté vety, mám rád akciu a reakciu a tomu sme prispôsobovali aj text hry,“ uviedol režisér.
Postavu starostu hrá Igor Kasala, jeho manželku Svetlana Janišová a dcéru Mášu Gabriela Očkajová. Rolu Chlestakova zveril režisér Michalovi Novodomskému, jeho sluhu Osipa stvárnil Boris Srník.
O minimalistickú scénu sa postarala Anita Szökeová, ktorá priestor predajne v úvodných scénach prerobila drobnou úpravou na hotelovú izbu. Kostýmy mala na starosti Lenka Kadlečíková, ktorá tentoraz príliš nezamestnala krajčírky, ale dala si tú námahu, aby vybrala „perly divadelného fondu a prevetrala staré skrine svojich známych, aby našla kúsky zapáchajúce naftalínom,“ doplnil Náhlík.
Zdroj: Teraz.sk, spravodajský portál tlačovej agentúry TASR